protective works 防护工程
provision [Home Ownership Scheme] 备付金〔居者有其屋计划〕
Provision for Maintenance and Repairs 维修及修理备付金
provision of fire services installation and equipment 提供消防装置和设备
provision of land 提供土地
provisional agreement for sale and purchase 临时买卖协议
provisional rates of quantities 暂定工料估价单
public active recreation area 公众运动场地
public area 公共地方
public bathhouse 公众浴室
public building 公共建筑物;公众建筑物
public car park 公众停车场
public cargo working area 公众货物装卸区
public convenience 公厕
public corridor 公 众走廊
public domestic premises 公屋住宅物业
public domestic unit 公屋住宅单位
public drain 公共排水渠
public drainage system 公共排水系统
public fill 公众填料
public filling activity 公众填土活动
public filling area 公众填土区
public filling strategy 公众填土策略
Public Filling Sub-committee [Fill Management Committee] 公众填土小组委员会〔填料管理委员会〕
public geotechnical design 公共工程的土力设计
public housing 公共房屋;公屋;公营房屋
Public Housing Allocation Policy 公共房屋编配政策
public housing block 公屋大厦
Public Housing Development Programme 公营房屋发展计划
Public Housing Division [Housing Bureau] 公营房屋部〔房屋局〕
public housing estate 公共屋
Public Housing in Hong Kong 《香港公共房屋》
Public Housing Monitoring Group 公营房屋兴建监察小组
public housing programme 公共房屋计划;公共房屋建设计划
Public Housing Rent Index 公屋租金指数
public housing rental estate 公共租住屋
public housing subsidy 公共房屋资助;公屋资助
public land 公众用地
public lane 公众巷
public liability 公众责任
public liability insurance 公众责任保险
public lighting 公共照明设施
public lighting programme 公共路灯计划
public lorry park 公共货车停放处
public open space 公众休憩用地;公共空地
public pier 公用码头
public project 公共工程
public purpose 公共目的;公共用途
public rental housing 租住公屋 |